Herodotus: History of Herodotus


Home
Google




UntraveledRoad Library
     Herodotus
          History of Herodotus
Prev

Clio, Part IV

Next

Lydia, unlike most other countries, scarcely offers any wonders for the historian to describe, except the gold-dust which is washed down from the range of Tmolus. It has, however, one structure of enormous size, only inferior to the monuments of Egypt and Babylon. This is the tomb of Alyattes, the father of Croesus, the base of which is formed of immense blocks of stone, the rest being a vast mound of earth. It was raised by the joint labour of the tradesmen, handicraftsmen, and courtesans of Sardis, and had at the top five stone pillars, which remained to my day, with inscriptions cut on them, showing how much of the work was done by each class of workpeople. It appeared on measurement that the portion of the courtesans was the largest. The daughters of the common people in Lydia, one and all, pursue this traffic, wishing to collect money for their portions. They continue the practice till they marry; and are wont to contract themselves in marriage. The tomb is six stades and two plethra in circumference; its breadth is thirteen plethra. Close to the tomb is a large lake, which the Lydians say is never dry. They call it the Lake Gygaea.

The Lydians have very nearly the same customs as the Greeks, with the exception that these last do not bring up their girls in the same way. So far as we have any knowledge, they were the first nation to introduce the use of gold and silver coin, and the first who sold goods by retail. They claim also the invention of all the games which are common to them with the Greeks. These they declare that they invented about the time when they colonised Tyrrhenia, an event of which they give the following account. In the days of Atys, the son of Manes, there was great scarcity through the whole land of Lydia. For some time the Lydians bore the affliction patiently, but finding that it did not pass away, they set to work to devise remedies for the evil. Various expedients were discovered by various persons; dice, and huckle-bones, and ball, and all such games were invented, except tables, the invention of which they do not claim as theirs. The plan adopted against the famine was to engage in games one day so entirely as not to feel any craving for food, and the next day to eat and abstain from games. In this way they passed eighteen years. Still the affliction continued and even became more grievous. So the king determined to divide the nation in half, and to make the two portions draw lots, the one to stay, the other to leave the land. He would continue to reign over those whose lot it should be to remain behind; the emigrants should have his son Tyrrhenus for their leader. The lot was cast, and they who had to emigrate went down to Smyrna, and built themselves ships, in which, after they had put on board all needful stores, they sailed away in search of new homes and better sustenance. After sailing past many countries they came to Umbria, where they built cities for themselves, and fixed their residence. Their former name of Lydians they laid aside, and called themselves after the name of the king’s son, who led the colony, Tyrrhenians.

Thus far I have been engaged in showing how the Lydians were brought under the Persian yoke. The course of my history now compels me to inquire who this Cyrus was by whom the Lydian empire was destroyed, and by what means the Persians had become the lords paramount of Asia. And herein I shall follow those Persian authorities whose object it appears to be not to magnify the exploits of Cyrus, but to relate the simple truth. I know besides three ways in which the story of Cyrus is told, all differing from my own narrative.

The Assyrians had held the Empire of Upper Asia for the space of five hundred and twenty years, when the Medes set the example of revolt from their authority. They took arms for the recovery of their freedom, and fought a battle with the Assyrians, in which they behaved with such gallantry as to shake off the yoke of servitude, and to become a free people. Upon their success the other nations also revolted and regained their independence.

Thus the nations over that whole extent of country obtained the blessing of self-government, but they fell again under the sway of kings, in the manner which I will now relate. There was a certain Mede named Deioces, son of Phraortes, a man of much wisdom, who had conceived the desire of obtaining to himself the sovereign power. In furtherance of his ambition, therefore, he formed and carried into execution the following scheme. As the Medes at that time dwelt in scattered villages without any central authority, and lawlessness in consequence prevailed throughout the land, Deioces, who was already a man of mark in his own village, applied himself with greater zeal and earnestness than ever before to the practice of justice among his fellows. It was his conviction that justice and injustice are engaged in perpetual war with one another. He therefore began his course of conduct, and presently the men of his village, observing his integrity, chose him to be the arbiter of all their disputes. Bent on obtaining the sovereign power, he showed himself an honest and an upright judge, and by these means gained such credit with his fellow-citizens as to attract the attention of those who lived in the surrounding villages. They had long been suffering from unjust and oppressive judgments; so that, when they heard of the singular uprightness of Deioces, and of the equity of his decisions, they joyfully had recourse to him in the various quarrels and suits that arose, until at last they came to put confidence in no one else.

The number of complaints brought before him continually increasing, as people learnt more and more the fairness of his judgments, Deioces, feeling himself now all important, announced that he did not intend any longer to hear causes, and appeared no more in the seat in which he had been accustomed to sit and administer justice. “It did not square with his interests,” he said, “to spend the whole day in regulating other men’s affairs to the neglect of his own.” Hereupon robbery and lawlessness broke out afresh, and prevailed through the country even more than heretofore; wherefore the Medes assembled from all quarters, and held a consultation on the state of affairs. The speakers, as I think, were chiefly friends of Deioces. “We cannot possibly,” they said, “go on living in this country if things continue as they now are; let us therefore set a king over us, that so the land may be well governed, and we ourselves may be able to attend to our own affairs, and not be forced to quit our country on account of anarchy.” The assembly was persuaded by these arguments, and resolved to appoint a king.

It followed to determine who should be chosen to the office. When this debate began the claims of Deioces and his praises were at once in every mouth; so that presently all agreed that he should be king. Upon this he required a palace to be built for him suitable to his rank, and a guard to be given him for his person. The Medes complied, and built him a strong and large palace, on a spot which he himself pointed out, and likewise gave him liberty to choose himself a bodyguard from the whole nation. Thus settled upon the throne, he further required them to build a single great city, and, disregarding the petty towns in which they had formerly dwelt, make the new capital the object of their chief attention. The Medes were again obedient, and built the city now called Agbatana, the walls of which are of great size and strength, rising in circles one within the other. The plan of the place is that each of the walls should out-top the one beyond it by the battlements. The nature of the ground, which is a gentle hill, favours this arrangement in some degree, but it was mainly effected by art. The number of the circles is seven, the royal palace and the treasuries standing within the last. The circuit of the outer wall is very nearly the same with that of Athens. Of this wall the battlements are white, of the next black, of the third scarlet, of the fourth blue, of the fifth orange; all these are coloured with paint. The two last have their battlements coated respectively with silver and gold.

All these fortifications Deioces caused to be raised for himself and his own palace. The people were required to build their dwellings outside the circuit of the walls. When the town was finished, he proceeded to arrange the ceremonial. He allowed no one to have direct access to the person of the king, but made all communication pass through the hands of messengers, and forbade the king to be seen by his subjects. He also made it an offence for any one whatsoever to laugh or spit in the royal presence. This ceremonial, of which he was the first inventor, Deioces established for his own security, fearing that his compeers, who were brought up together with him, and were of as good family as he, and no whit inferior to him in manly qualities, if they saw him frequently would be pained at the sight, and would therefore be likely to conspire against him; whereas if they did not see him, they would think him quite a different sort of being from themselves.

After completing these arrangements, and firmly settling himself upon the throne, Deioces continued to administer justice with the same strictness as before. Causes were stated in writing, and sent in to the king, who passed his judgment upon the contents, and transmitted his decisions to the parties concerned: besides which he had spies and eavesdroppers in all parts of his dominions, and if he heard of any act of oppression, he sent for the guilty party, and awarded him the punishment meet for his offence.

Thus Deioces collected the Medes into a nation, and ruled over them alone. Now these are the tribes of which they consist: the Busae, the Paretaceni, the Struchates, the Arizanti, the Budii, and the Magi.

Having reigned three-and-fifty years, Deioces was at his death succeeded by his son Phraortes. This prince, not satisfied with a dominion which did not extend beyond the single nation of the Medes, began by attacking the Persians; and marching an army into their country, brought them under the Median yoke before any other people. After this success, being now at the head of two nations, both of them powerful, he proceeded to conquer Asia, overrunning province after province. At last he engaged in war with the Assyrians—those Assyrians, I mean, to whom Nineveh belonged, who were formerly the lords of Asia. At present they stood alone by the revolt and desertion of their allies, yet still their internal condition was as flourishing as ever. Phraortes attacked them, but perished in the expedition with the greater part of his army, after having reigned over the Medes two-and-twenty years.

On the death of Phraortes his son Cyaxares ascended the throne. Of him it is reported that he was still more war-like than any of his ancestors, and that he was the first who gave organisation to an Asiatic army, dividing the troops into companies, and forming distinct bodies of the spearmen, the archers, and the cavalry, who before his time had been mingled in one mass, and confused together. He it was who fought against the Lydians on the occasion when the day was changed suddenly into night, and who brought under his dominion the whole of Asia beyond the Halys. This prince, collecting together all the nations which owned his sway, marched against Nineveh, resolved to avenge his father, and cherishing a hope that he might succeed in taking the town. A battle was fought, in which the Assyrians suffered a defeat, and Cyaxares had already begun the siege of the place, when a numerous horde of Scyths, under their king Madyes, son of Prtotohyes, burst into Asia in pursuit of the Cimmerians whom they had driven out of Europe, and entered the Median territory.

The distance from the Palus Maeotis to the river Phasis and the Colchians is thirty days’ journey for a lightly-equipped traveller. From Colchis to cross into Media does not take long—there is only a single intervening nation, the Saspirians, passing whom you find yourself in Media. This however was not the road followed by the Scythians, who turned out of the straight course, and took the upper route, which is much longer, keeping the Caucasus upon their right. The Scythians, having thus invaded Media, were opposed by the Medes, who gave them battle, but, being defeated, lost their empire. The Scythians became masters of Asia.

After this they marched forward with the design of invading Egypt. When they had reached Palestine, however, Psammetichus the Egyptian king met them with gifts and prayers, and prevailed on them to advance no further. On their return, passing through Ascalon, a city of Syria, the greater part of them went their way without doing any damage; but some few who lagged behind pillaged the temple of Celestial Venus. I have inquired and find that the temple at Ascalon is the most ancient of all the temples to this goddess; for the one in Cyprus, as the Cyprians themselves admit, was built in imitation of it; and that in Cythera was erected by the Phoenicians, who belong to this part of Syria. The Scythians who plundered the temple were punished by the goddess with the female sickness, which still attaches to their posterity. They themselves confess that they are afflicted with the disease for this reason, and travellers who visit Scythia can see what sort of a disease it is. Those who suffer from it are called Enarees.

The dominion of the Scythians over Asia lasted eight-and-twenty years, during which time their insolence and oppression spread ruin on every side. For besides the regular tribute, they exacted from the several nations additional imposts, which they fixed at pleasure; and further, they scoured the country and plundered every one of whatever they could. At length Cyaxares and the Medes invited the greater part of them to a banquet, and made them drunk with wine, after which they were all massacred. The Medes then recovered their empire, and had the same extent of dominion as before. They took Nineveh—I will relate how in another history—and conquered all Assyria except the district of Babylonia. After this Cyaxares died, having reigned over the Medes, if we include the time of the Scythian rule, forty years.

Astyages, the son of Cyaxares, succeeded to the throne. He had a daughter who was named Mandane concerning whom he had a wonderful dream. He dreamt that from her such a stream of water flowed forth as not only to fill his capital, but to flood the whole of Asia. This vision he laid before such of the Magi as had the gift of interpreting dreams, who expounded its meaning to him in full, whereat he was greatly terrified. On this account, when his daughter was now of ripe age, he would not give her in marriage to any of the Medes who were of suitable rank, lest the dream should be accomplished; but he married her to a Persian of good family indeed, but of a quiet temper, whom he looked on as much inferior to a Mede of even middle condition.

Thus Cambyses (for so was the Persian called) wedded Mandane, and took her to his home, after which, in the very first year, Astyages saw another vision. He fancied that a vine grew from the womb of his daughter, and overshadowed the whole of Asia. After this dream, which he submitted also to the interpreters, he sent to Persia and fetched away Mandane, who was now with child, and was not far from her time. On her arrival he set a watch over her, intending to destroy the child to which she should give birth; for the Magian interpreters had expounded the vision to foreshow that the offspring of his daughter would reign over Asia in his stead. To guard against this, Astyages, as soon as Cyrus was born, sent for Harpagus, a man of his own house and the most faithful of the Medes, to whom he was wont to entrust all his affairs, and addressed him thus—“Harpagus, I beseech thee neglect not the business with which I am about to charge thee; neither betray thou the interests of thy lord for others’ sake, lest thou bring destruction on thine own head at some future time. Take the child born of Mandane my daughter; carry him with thee to thy home and slay him there. Then bury him as thou wilt.” “Oh! king,” replied the other, “never in time past did Harpagus disoblige thee in anything, and be sure that through all future time he will be careful in nothing to offend. If therefore it be thy will that this thing be done, it is for me to serve thee with all diligence.”

When Harpagus had thus answered, the child was given into his hands, clothed in the garb of death, and he hastened weeping to his home. There on his arrival he found his wife, to whom he told all that Astyages had said. “What then,” said she, “is it now in thy heart to do?” “Not what Astyages requires,” he answered; “no, he may be madder and more frantic still than he is now, but I will not be the man to work his will, or lend a helping hand to such a murder as this. Many things forbid my slaying him. In the first place the boy is my own kith and kin; and next Astyages is old, and has no son. If then when he dies the crown should go to his daughter—that daughter whose child he now wishes to slay by my hand—what remains for me but danger of the fearfullest kind? For my own safety, indeed, the child must die; but some one belonging to Astyages must take his life, not I or mine.”

So saying he sent off a messenger to fetch a certain Mitradates, one of the herdsmen of Astyages, whose pasturages he knew to be the fittest for his purpose, lying as they did among mountains infested with wild beasts. This man was married to one of the king’s female slaves, whose Median name was Spaco, which is in Greek Cyno, since in the Median tongue the word “Spaca” means a bitch. The mountains, on the skirts of which his cattle grazed, lie to the north of Agbatana, towards the Euxine. That part of Media which borders on the Saspirians is an elevated tract, very mountainous, and covered with forests, while the rest of the Median territory is entirely level ground. On the arrival of the herdsman, who came at the hasty summons, Harpagus said to him—“Astyages requires thee to take this child and lay him in the wildest part of the hills, where he will be sure to die speedily. And he bade me tell thee, that if thou dost not kill the boy, but anyhow allowest him to escape, he will put thee to the most painful of deaths. I myself am appointed to see the child exposed.”

The herdsman on hearing this took the child in his arms, and went back the way he had come till he reached the folds. There, providentially, his wife, who had been expecting daily to be put to bed, had just, during the absence of her husband, been delivered of a child. Both the herdsman and his wife were uneasy on each other’s account, the former fearful because his wife was so near her time, the woman alarmed because it was a new thing for her husband to be sent for by Harpagus. When therefore he came into the house upon his return, his wife, seeing him arrive so unexpectedly, was the first to speak, and begged to know why Harpagus had sent for him in such a hurry. “Wife,” said he, “when I got to the town I saw and heard such things as I would to heaven I had never seen such things as I would to heaven had never happened to our masters. Every one was weeping in Harpagus’s house. It quite frightened me, but I went in. The moment I stepped inside, what should I see but a baby lying on the floor, panting and whimpering, and all covered with gold, and wrapped in clothes of such beautiful colours. Harpagus saw me, and directly ordered me to take the child my arms and carry him off, and what was I to do with him, think you? Why, to lay him in the mountains, where the wild beasts are most plentiful. And he told me it was the king himself that ordered it to be done, and he threatened me with such dreadful things if I failed. So I took the child up in my arms, and carried him along. I thought it might be the son of one of the household slaves. I did wonder certainly to see the gold and the beautiful baby-clothes, and I could not think why there was such a weeping in Harpagus’s house. Well, very soon, as I came along, I got at the truth. They sent a servant with me to show me the way out of the town, and to leave the baby in my hands; and he told me that the child’s mother is the king’s daughter Mandane, and his father Cambyses, the son of Cyrus; and that the king orders him to be killed; and look, here the child is.”

With this the herdsman uncovered the infant, and showed him to his wife, who, when she saw him, and observed how fine a child and how beautiful he was, burst into tears, and clinging to the knees of her husband, besought him on no account to expose the babe; to which he answered, that it was not possible for him to do otherwise, as Harpagus would be sure to send persons to see and report to him, and he was to suffer a most cruel death if he disobeyed. Failing thus in her first attempt to persuade her husband, the woman spoke a second time, saying, “If then there is no persuading thee, and a child must needs be seen exposed upon the mountains, at least do thus. The child of which I have just been delivered is stillborn; take it and lay it on the hills, and let us bring up as our own the child of the daughter of Astyages. So shalt thou not be charged with unfaithfulness to thy lord, nor shall we have managed badly for ourselves. Our dead babe will have a royal funeral, and this living child will not be deprived of life.”

It seemed to the herdsman that this advice was the best under the circumstances. He therefore followed it without loss of time. The child which he had intended to put to death he gave over to his wife, and his own dead child he put in the cradle wherein he had carried the other, clothing it first in all the other’s costly attire, and taking it in his arms he laid it in the wildest place of all the mountain-range. When the child had been three days exposed, leaving one of his helpers to watch the body, he started off for the city, and going straight to Harpagus’s house, declared himself ready to show the corpse of the boy. Harpagus sent certain of his bodyguard, on whom he had the firmest reliance, to view the body for him, and, satisfied with their seeing it, gave orders for the funeral. Thus was the herdsman’s child buried, and the other child, who was afterwards known by the name of Cyrus, was taken by the herdsman’s wife, and brought up under a different name.

When the boy was in his tenth year, an accident which I will now relate, caused it to be discovered who he was. He was at play one day in the village where the folds of the cattle were, along with the boys of his own age, in the street. The other boys who were playing with him chose the cowherd’s son, as he was called, to be their king. He then proceeded to order them about some he set to build him houses, others he made his guards, one of them was to be the king’s eye, another had the office of carrying his messages; all had some task or other. Among the boys there was one, the son of Artembares, a Mede of distinction, who refused to do what Cyrus had set him. Cyrus told the other boys to take him into custody, and when his orders were obeyed, he chastised him most severely with the whip. The son of Artembares, as soon as he was let go, full of rage at treatment so little befitting his rank, hastened to the city and complained bitterly to his father of what had been done to him by Cyrus. He did not, of course, say “Cyrus,” by which name the boy was not yet known, but called him the son of the king’s cowherd. Artembares, in the heat of his passion, went to Astyages, accompanied by his son, and made complaint of the gross injury which had been done him. Pointing to the boy’s shoulders, he exclaimed, “Thus, oh! king, has thy slave, the son of a cowherd, heaped insult upon us.”

At this sight and these words Astyages, wishing to avenge the son of Artembares for his father’s sake, sent for the cowherd and his boy. When they came together into his presence, fixing his eyes on Cyrus, Astyages said, “Hast thou then, the son of so mean a fellow as that, dared to behave thus rudely to the son of yonder noble, one of the first in my court?” “My lord,” replied the boy, “I only treated him as he deserved. I was chosen king in play by the boys of our village, because they thought me the best for it. He himself was one of the boys who chose me. All the others did according to my orders; but he refused, and made light of them, until at last he got his due reward. If for this I deserve to suffer punishment, here I am ready to submit to it.”

While the boy was yet speaking Astyages was struck with a suspicion who he was. He thought he saw something in the character of his face like his own, and there was a nobleness about the answer he had made; besides which his age seemed to tally with the time when his grandchild was exposed. Astonished at all this, Astyages could not speak for a while. At last, recovering himself with difficulty, and wishing to be quit of Artembares, that he might examine the herdsman alone, he said to the former, “I promise thee, Artembares, so to settle this business that neither thou nor thy son shall have any cause to complain.” Artembares retired from his presence, and the attendants, at the bidding of the king, led Cyrus into an inner apartment. Astyages then being left alone with the herdsman, inquired of him where he had got the boy, and who had given him to him; to which he made answer that the lad was his own child, begotten by himself, and that the mother who bore him was still alive with him in his house. Astyages remarked that he was very ill-advised to bring himself into such great trouble, and at the same time signed to his bodyguard to lay hold of him. Then the herdsman, as they were dragging him to the rack, began at the beginning, and told the whole story exactly as it happened, without concealing anything, ending with entreaties and prayers to the king to grant him forgiveness.

Astyages, having got the truth of the matter from the herdsman, was very little further concerned about him, but with Harpagus he was exceedingly enraged. The guards were bidden to summon him into the presence, and on his appearance Astyages asked him, “By what death was it, Harpagus, that thou slewest the child of my daughter whom I gave into thy hands?” Harpagus, seeing the cowherd in the room, did not betake himself to lies, lest he should be confuted and proved false, but replied as follows:—“Sire, when thou gavest the child into my hands I instantly considered with myself how I could contrive to execute thy wishes, and yet, while guiltless of any unfaithfulness towards thee, avoid imbruing my hands in blood which was in truth thy daughter’s and thine own. And this was how I contrived it. I sent for this cowherd, and gave the child over to him, telling him that by the king’s orders it was to be put to death. And in this I told no lie, for thou hadst so commanded. Moreover, when I gave him the child, I enjoined him to lay it somewhere in the wilds of the mountains, and to stay near and watch till it was dead; and I threatened him with all manner of punishment if he failed. Afterwards, when he had done according to all that I commanded him, and the child had died, I sent some of the most trustworthy of my eunuchs, who viewed the body for me, and then I had the child buried. This, sire, is the simple truth, and this is the death by which the child died.”

Thus Harpagus related the whole story in a plain, straightforward way; upon which Astyages, letting no sign escape him of the anger that he felt, began by repeating to him all that he had just heard from the cowherd, and then concluded with saying, “So the boy is alive, and it is best as it is. For the child’s fate was a great sorrow to me, and the reproaches of my daughter went to my heart. Truly fortune has played us a good turn in this. Go thou home then, and send thy son to be with the new comer, and to-night, as I mean to sacrifice thank-offerings for the child’s safety to the gods to whom such honour is due, I look to have thee a guest at the banquet.”

Harpagus, on hearing this, made obeisance, and went home rejoicing to find that his disobedience had turned out so fortunately, and that, instead of being punished, he was invited to a banquet given in honour of the happy occasion. The moment he reached home he called for his son, a youth of about thirteen, the only child of his parents, and bade him go to the palace, and do whatever Astyages should direct. Then, in the gladness of his heart, he went to his wife and told her all that had happened. Astyages, meanwhile, took the son of Harpagus, and slew him, after which he cut him in pieces, and roasted some portions before the fire, and boiled others; and when all were duly prepared, he kept them ready for use. The hour for the banquet came, and Harpagus appeared, and with him the other guests, and all sat down to the feast. Astyages and the rest of the guests had joints of meat served up to them; but on the table of Harpagus, nothing was placed except the flesh of his own son. This was all put before him, except the hands and feet and head, which were laid by themselves in a covered basket. When Harpagus seemed to have eaten his fill, Astyages called out to him to know how he had enjoyed the repast. On his reply that he had enjoyed it excessively, they whose business it was brought him the basket, in which were the hands and feet and head of his son, and bade him open it, and take out what he pleased. Harpagus accordingly uncovered the basket, and saw within it the remains of his son. The sight, however, did not scare him, or rob him of his self-possession. Being asked by Astyages if he knew what beast’s flesh it was that he had been eating, he answered that he knew very well, and that whatever the king did was agreeable. After this reply, he took with him such morsels of the flesh as were uneaten, and went home, intending, as I conceive, to collect the remains and bury them.

Such was the mode in which Astyages punished Harpagus: afterwards, proceeding to consider what he should do with Cyrus, his grandchild, he sent for the Magi, who formerly interpreted his dream in the way which alarmed him so much, and asked them how they had expounded it. They answered, without varying from what they had said before, that “the boy must needs be a king if he grew up, and did not die too soon.” Then Astyages addressed them thus: “The boy has escaped, and lives; he has been brought up in the country, and the lads of the village where he lives have made him their king. All that kings commonly do he has done. He has had his guards, and his doorkeepers, and his messengers, and all the other usual officers. Tell me, then, to what, think you, does all this tend?” The Magi answered, “If the boy survives, and has ruled as a king without any craft or contrivance, in that case we bid thee cheer up, and feel no more alarm on his account. He will not reign a second time. For we have found even oracles sometimes fulfilled in an unimportant way; and dreams, still oftener, have wondrously mean accomplishments.” “It is what I myself most incline to think,” Astyages rejoined; “the boy having been already king, the dream is out, and I have nothing more to fear from him. Nevertheless, take good heed and counsel me the best you can for the safety of my house and your own interests.” “Truly,” said the Magi in reply, “it very much concerns our interests that thy kingdom be firmly established; for if it went to this boy it would pass into foreign hands, since he is a Persian: and then we Medes should lose our freedom, and be quite despised by the Persians, as being foreigners. But so long as thou, our fellow-countryman, art on the throne, all manner of honours are ours, and we are even not without some share in the government. Much reason therefore have we to forecast well for thee and for thy sovereignty. If then we saw any cause for present fear, be sure we would not keep it back from thee. But truly we are persuaded that the dream has had its accomplishment in this harmless way; and so our own fears being at rest, we recommend thee to banish thine. As for the boy, our advice is that thou send him away to Persia, to his father and mother.”

Astyages heard their answer with pleasure, and calling Cyrus into his presence, said to him, “My child, I was led to do thee a wrong by a dream which has come to nothing: from that wrong thou wert saved by thy own good fortune. Go now with a light heart to Persia; I will provide thy escort. Go, and when thou gettest to thy journey’s end, thou wilt behold thy father and thy mother, quite other people from Mitradates the cowherd and his wife.”

With these words Astyages dismissed his grandchild. On his arrival at the house of Cambyses, he was received by his parents, who, when they learnt who he was, embraced him heartily, having always been convinced that he died almost as soon as he was born. So they asked him by what means he had chanced to escape; and he told them how that till lately he had known nothing at all about the matter, but had been mistaken—oh! so widely!—and how that he had learnt his history by the way, as he came from Media. He had been quite sure that he was the son of the king’s cowherd, but on the road the king’s escort had told him all the truth; and then he spoke of the cowherd’s wife who had brought him up, and filled his whole talk with her praises; in all that he had to tell them about himself, it was always Cyno—Cyno was everything. So it happened that his parents, catching the name at his mouth, and wishing to persuade the Persians that there was a special providence in his preservation, spread the report that Cyrus, when he was exposed, was suckled by a bitch. This was the sole origin of the rumour.

Afterwards, when Cyrus grew to manhood, and became known as the bravest and most popular of all his compeers, Harpagus, who was bent on revenging himself upon Astyages, began to pay him court by gifts and messages. His own rank was too humble for him to hope to obtain vengeance without some foreign help. When therefore he saw Cyrus, whose wrongs were so similar to his own, growing up expressly (as it were) to be the avenger whom he needed, he set to work to procure his support and aid in the matter. He had already paved the way for his designs, by persuading, severally, the great Median nobles, whom the harsh rule of their monarch had offended, that the best plan would be to put Cyrus at their head, and dethrone Astyages. These preparations made, Harpagus, being now ready for revolt, was anxious to make known his wishes to Cyrus, who still lived in Persia; but as the roads between Media and Persia were guarded, he had to contrive a means of sending word secretly, which he did in the following way. He took a hare, and cutting open its belly without hurting the fur, he slipped in a letter containing what he wanted to say, and then carefully sewing up the paunch, he gave the hare to one of his most faithful slaves, disguising him as a hunter with nets, and sent him off to Persia to take the game as a present to Cyrus, bidding him tell Cyrus, by word of mouth, to paunch the animal himself, and let no one be present at the time.

All was done as he wished, and Cyrus, on cutting the hare open, found the letter inside, and read as follows:—“Son of Cambyses, the gods assuredly watch over thee, or never wouldst thou have passed through thy many wonderful adventures—now is the time when thou mayst avenge thyself upon Astyages, thy murderer. He willed thy death, remember; to the gods and to me thou owest that thou art still alive. I think thou art not ignorant of what he did to thee, nor of what I suffered at his hands because I committed thee to the cowherd, and did not put thee to death. Listen now to me, and obey my words, and all the empire of Astyages shall be thine. Raise the standard of revolt in Persia, and then march straight on Media. Whether Astyages appoint me to command his forces against thee, or whether he appoint any other of the princes of the Medes, all will go as thou couldst wish. They will be the first to fall away from him, and joining thy side, exert themselves to overturn his power. Be sure that on our part all is ready; wherefore do thou thy part, and that speedily.”

Cyrus, on receiving the tidings contained in this letter, set himself to consider how he might best persuade the Persians to revolt. After much thought, he hit on the following as the most expedient course: he wrote what he thought proper upon a roll, and then calling an assembly of the Persians, he unfolded the roll, and read out of it that Astyages appointed him their general. “And now,” said he, “since it is so, I command you to go and bring each man his reaping-hook.” With these words he dismissed the assembly.


Prev
Table of Contents
Next

Copyright 2006 UntraveledRoad (Website). The text is in the Public Domain.